Conocimiento de Sura 32. As-Saydah (La prosternación)

Mié, 05/18/2022 - 05:48
Sura 32. As-Saydah (La prosternación)

Sura 32. As-Saydah (La prosternación)

(árabe: سورة السجدة) o Alif-Lām-Mīm al-Sajda (árabe: ألـــم السجدة) o Alif-Lām-Mīm al-Tanzīl (árabe: ألــلم تلــلم). Es un Makki sura ubicado en el vigésimo primer juz' del mismo.

Dado que es obligatorio postrarse o ir a sajda al escuchar su verso quince, llegó a llamarse "al-Sajda" (postración). Los temas de la sura incluyen la resurrección, la creación del ser en seis períodos de tiempo y la creación de los humanos a partir del suelo. Advierte a los que niegan las resurrecciones sobre el castigo, y señala que los creyentes recibirán una recompensa inimaginable para cualquier ser humano.

Los versos dieciséis y dieciocho de la sura fueron revelados sobre Amir al-Mu'minin (a). Sobre las virtudes de recitar la sura, se dice que una persona que la recita en las vísperas de los viernes recibirá el registro de sus acciones con su mano derecha, será perdonada y será amiga de Muhammad (s) y su familia. .

Introducción

Denominación

El sura se llama "al-Sajda" porque es obligatorio ir a sajda o postrarse al escuchar su verso quince.[1] En algunos hadices y algunos exegetas, la sura también se conoce como "Alif-Lam-Mim al-Sajda" y "Alif-Lam-Mim al-Tanzil", y para distinguirla de Sura Ha-Mim al- Sajda (o Corán 41), también se le llama "Sajda Luqman" ya que ocurre después de Luqman (Corán 31).[2] Al-Fakhr al-Razi se refiere a la sura como "Madaji'" (camas) debido a su verso dieciséis.[3]

Orden y lugar de la revelación

Sura al-Sajda es una Makki sura del Corán. En el orden de la revelación, es la setenta y cinco sura revelada al Profeta (saw). En el presente orden de compilación, es el trigésimo segundo sura[4] ubicado en el vigésimo primer juz' del Corán.

Número de versos y otras características

Sura al-Sajda tiene treinta versos, 375 palabras y 1564 letras. Es un sura al-Mathani que es bastante pequeño y ocupa menos de un hizb del Corán. Sura al-Sajda es una de las cuatro suras coránicas que involucran la postración obligatoria. Estas suras se conocen como suras de Aza'im. Sura al-Sajda es la decimoséptima sura que se abre con letras separadas, y la última sura que se abre con "alif, lam, mim" como letras separadas.[5] También cuenta como una de las suras Mumtahinat,[6] ya que su contenido es similar al del Corán 60 (Sura al-Mumtahina).[7][8]

Contenido

'Allama Tabataba'i considera que el tema principal del sura consiste en un argumento a favor de la existencia del Origen y el Retorno (es decir, Dios y la resurrección, respectivamente) y responde a las objeciones al respecto. Otros temas del sura incluyen el Corán y la profecía, la diferencia entre los creyentes en las señales divinas y los malhechores que no adoran a Dios, y una recompensa inimaginable prometida a los creyentes y una advertencia para castigar a los malhechores en este mundo y en el más allá.[9]

Según Tafsir-i nimuna, el tema de Sura al-Sajda es intensificar la fe en Dios y la resurrección, iniciar un fuerte movimiento hacia la piedad, impedir que las personas desobedezcan y transgredan, y señalar el valor del lugar trascendente de los humanos. . Esta exégesis del Corán describe los temas de la sura en las siguientes secciones:

La grandeza del Corán y su revelación por el Señor,

Las señales de Dios en la tierra y en el cielo, y Su arreglo de este mundo,

La creación de humanos a partir del suelo y el alma divina, y darles los medios para aprender y saber (por ejemplo, oídos y ojos),

La muerte y el más allá,

Dando a los creyentes las buenas nuevas del Jardín del Refugio, y advirtiendo a los malhechores del fuego de Dios,

Una breve historia de los Hijos de Israel y otros pueblos,

Monoteísmo, y enemigos obstinados que amenazan.[10]

Ocasiones de revelaciones de algunos versos

Hay ocasiones de revelaciones para dos versos de Sura al-Sajda: verso dieciséis y dieciocho.

gente vigilante

Anas b. Malik, un compañero del Profeta (s), dijo que el verso dieciséis de Sura al-Sajda, "Se levantan de [sus] camas; suplican a su Señor con miedo y aspiración", se reveló sobre los Auxiliares, incluido él, ya que ellos siempre decían sus Oraciones de la Tarde junto con el Profeta (s) y no volvían a casa para poder decir sus Oraciones 'Isha' con el Profeta (s) también.[12]

Se citó al Imam al-Baqir (a) diciendo que el verso dieciséis de Sura al-Sajda fue revelado sobre el Imam 'Ali (a) y sus seguidores o chiítas que duermen temprano después de la oscuridad, y cuando ha pasado un tercio de la noche pasado, despiertan del temor de Dios y de la pasión por su adoración[13].

Creyentes y malhechores no son iguales

Según Ibn Abi Layla, el versículo dieciocho de Sura al-Sajda, "¿Entonces alguien que era creyente es como uno que fue desafiantemente desobediente? No son iguales", se reveló sobre Walid b. El sentimiento de superioridad de 'Uqba sobre 'Ali b. Abi Talib (a): le dijo a 'Ali (a) que su propia lengua era más ancha que la de 'Ali, y sus propios dientes eran más afilados que los suyos, lo que implicaba su superioridad sobre el Imam 'Ali (a). El Imam (a) respondió: "¡Oh malhechor! Este no es el caso". Después de esta conversación, el verso anterior fue revelado. El hadiz también aparece en fuentes sunitas.[14]

Cuestiones exegéticas

Hay problemas exegéticos particulares con respecto a algunos versículos de la sura, incluidos los versículos cuatro y siete.

De pie en el trono

En su exégesis del verso cuatro de Sura al-Sajda, "Es Allah quien creó los cielos y la tierra y todo lo que hay entre ellos en seis días; luego Él se estableció sobre el Trono", 'Allama Tabataba'i toma la posición de Dios. en el Trono para ser una metáfora de Su arreglo y soberanía sobre las criaturas después de su creación, creyendo que cada vez que se usa la frase en el Corán, es seguida por uno de los arreglos de Dios como ejemplo; por ejemplo, el versículo cincuenta y cuatro del Corán 7 habla sobre la disposición de los días y las noches a medida que se suceden.[15] Se dice que la palabra "día", en la frase "seis días", significa parte del tiempo[16] o período,[17] en lugar de día como veinticuatro horas.[18]

Creación perfecta

Según Tafsir-i nimuna, el verso siete de Sura al-Sajda, "[Dios] perfeccionó todo lo que creó", se refiere al sistema óptimo de creación. Sin embargo, surge la pregunta de cómo se pueden reconciliar los males con una creación tan perfecta[19]. 'Allama Tabataba'i cree que cada criatura es perfecta y óptima por derecho propio, aunque vemos las cosas como imperfectas o feas por dos razones:

(1) La maldad o desagrado se remonta a la ausencia de una perfección. Por ejemplo, la acción injusta de un opresor no es mala porque sea una acción; es mala porque implica la ausencia de un derecho o de una bondad,

(2) La maldad o fealdad surge cuando comparamos las cosas, mientras que tomado intrínsecamente y en sí mismo, todo es bello. Por ejemplo, tanto las flores como las espinas son hermosas en sí mismas, pero cuando se trata de compararlas, estas últimas no parecen hermosas.[20]

Méritos y Beneficios

Sobre las virtudes de recitar la Sura al-Sajda, se dice que quien recita la Sura al-Sajda y el Corán 67 es como un vigilante en la Noche de Qadr. También hay un hadiz según el cual quien recite Sura al-Sajda en las vísperas de los viernes recibirá el libro (o registro) de sus acciones con su mano derecha, será perdonado y será amigo de Muhammad (s) y su familia. .[21] En cuanto a los efectos del sura, se dice que si uno lo escribe y lo lleva consigo, será inmune a las fiebres, dolores de cabeza y dolores en las articulaciones.[22]

notas

1.             Khurramshāhī, "Sura-yi Sajda", p. 1246.

2.             Ṣafawī, "Sura-yi Sajda," p. 741.

3.             Fakhr al-Rāzī, Mafātīḥ al-ghayb, vol. 25, p. 135.

4.             Maʿrifat, Āmūzish-i ʿulūm Qurʾān, vol. 2, p. 166.

5.             Khurramshāhī, "Sura-yi Sajda," p. 1246.

6.             Rāmyār, Tārīkh-i Qur'ān, p. 360 and 596.

7.             Farhangnāma-yi ʿulūm-i Qurʾān, vol. 1, p. 2612.

8.             Al-Mumtahinat are sixteen suras of the Qur'an allegedly thus called by al-Suyuti. These suras consist in: Sura al-Fath, Sura al-Hashr, Sura al-Sajda, Sura al-Talaq, Sura al-Qalam, Sura al-Hujurat, Sura al-Mulk, Sura al-Taghabun, Sura al-Munafiqun, Sura al-Jumu'a, Sura al-Saff, Sura al-Jinn, Sura Nuh, Sura al-Mujadala, Sura al-Mumtahana, Sura al-Tahrim

9.             Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 16, p. 243.

10.           Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 17, p. 105-106.

11.           Khamagar, Muhammad, Sakhtar-i suraha-yi Qur'an-i karim, Mu'assisa-yi Farhangi-yi Qur'an wa 'Itrat-i Nur al-Thaqalayn, Qom: Nashra, ed.1, 1392 Sh.

12.           Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 8, p. 518; Wāḥidī, Asbāb nuzūl al-Qurān, p. 361..

13.           Ṣadūq, Man lā yaḥḍuruh al-faqīh, vol. 1, p. 482.

14.           Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 8, p. 519; Muḥaqqiq, Nimūna bayyināt dar sha'n-i nuzūl-i ayāt, p. 618.

15.           Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 16, p. 244.

16.           Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 17, p. 362.

17.           Mughnīya, Tafsīr al-Kāshif, vol. 6, p. 178.

18.           Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 17, p. 111.

19.           Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 17, p. 123-124.

20.           Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 16, p. 249.

21.           Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 8, p. 508.

22.           Baḥrānī, Al-Burhān, vol. 4, p. 385.

Referencias

Qurʾān-i Karīm. Traducido al farsi por Muḥammad Mahdī Fūlādwand. Teherán: Dār al-Qurʾān al-Karīm, 1376 Sh./1418 AH.

Baḥrānī, Sayyid Hāshim. Al-Burhān fī tafsīr al-Qurʾān. 1ra Edición. Qom: Mu'assisa-yi Bi'that, 1415 AH.

Farhangnāma-yi ʿulūm-i Qurʾān. Qom: Daftar-i Tablīghāt-i Islāmī-yi Hawza-yi ʿIlmīyya-yi Qom, [nd].

Fakhr al-Rāzī, Muḥammad b. al-ʿUmar al-. Mafātīḥ al-ghayb (al-Tafsīr al-Kabīr). Tercera edicion. Beirut: Dār Iḥyāʾ al-Turāth al-ʿArabī, 1420 AH.

Khurramshāhī, Qawām al-Dīn. "Sūra-yi Sajda" en Dānishnāma-yi Qurʾān wa Qurʾān pazhūhī. Teherán: Dūstān-Nāhīd, 1377 Sh.

Muḥaqiq, Muḥammad Bāqir. Nimūna-yi bayyināt dar shaʾn-i nuzūl āyāt. 4ª ed. Teherán: Islami, 1361 Sh.

Maʿrifat, Muḥammad Hādī. Āmūzish-i ʿulūm-i Qurʾān. [np]: Markaz-i Chāp wa Nashr-i Sāzmān-i Tablīghāt, 1371 Sh.

Mughnīya, Muḥammad Jawād al-. Tafsīr al-Kāshif, Qom: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1424 AH.

Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsir-i nimunah. 10ª edición. Teherán: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1371 Sh.

Rāmyār, Maḥmūd. Tarij-i Qur'an. Teherán: Intishārāt-i Ilmī wa Farhangī, 1362 Sh.

Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. Man lā yaḥḍuruh al-faqīh. Editado por ʿAlī Akbar Ghaffārī. Qom: Daftar-i Intishārāt-i Islāmī, 1413 AH.

Safawī, Salman. "Sura-yi Sajda" en Dānishnāma-yi Muʿāṣir-i Qurʾān-i Karīm. Qom: Intishārāt-i Salmānzāda, 1396 Sh.

Ṭabāṭabāyī, Muḥammad Ḥusayn. Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān. Beirut: Muʾassisat al-Aʿlamī li-l-Maṭbūʿāt, 1390 AH.

Ṭabrisī, Faḍl b. al-hasan al-. Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān. Editado por Hāshim Rasūlī y Yazdī Ṭabāṭabāyī. 3ra edición. Teherán: Intishārāt-i Nāṣir Khusru, 1372 Sh.

Wāḥidī, Alī b. Ahmad. Asbāb al-nuzūl al-Qurʾān. Beirut: Dār al-Kutub al-Ilmīyya, 1411 AH.

tolidi: 
تولیدی

Añadir nuevo comentario

Plain text

  • No se permiten etiquetas HTML.
  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
1 + 0 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Todos los derechos reservados. Al usar los materiales es obligatorio hacer referencia a es.btid.org
Online: 39