Conocimiento de Sura 25. Al-Forqan (El Criterio)

Dom, 05/15/2022 - 03:13
Conocimiento de Sura 25. Al-Forqan (El Criterio)

Sura 25. Al-Forqan (El Criterio)

(árabe: سُورَة الفُرْقان) es la vigésima quinta sura del Corán. Es una de las Makki suras del Corán en sus juz decimoctavo y decimonoveno. La palabra, "furqan", significa lo que separa lo correcto de lo incorrecto o la verdad de la falsedad. La sura incluye enseñanzas sobre el monoteísmo, la resurrección, la profecía y la lucha contra la idolatría. Los últimos versos de la sura caracterizan las creencias verdaderas. Se recomienda postrarse al recitar o escuchar el verso sesenta de esta sura. Los versos más conocidos de la sura incluyen el trigésimo verso (abandono del Corán), el quincuagésimo tercer verso (separación de los mares dulce y amargo) y el quincuagésimo noveno verso (la creación del mundo en seis días).

Con respecto a la virtud de recitar esta sura, se cita al Profeta (s) diciendo: "si una persona recita la Sura al-Furqan, resucitará en el Día del Juicio mientras crea en la resurrección y no tenga dudas de que resucitarán los que están en los sepulcros".

Introducción

Nombre

La sura se llama "Sura al-Furqan", porque la palabra "furqan" aparece en su primer verso. La palabra significa lo que separa la verdad de la falsedad. En este caso, significa que el Corán separa la verdad de la falsedad.[1]

Lugar y Orden de la Revelación

Sura al-Furqan es una Makki sura del Corán. Es la cuadragésima segunda sura que le fue revelada al Profeta (saw), es decir, después del Corán 36 y antes del Corán 35. En el orden tradicional de compilación, es la vigésima quinta sura,[2] ubicada en dieciocho de juz, diecinueve del Corán.

Número de versos y otras características

Sura al-Furqan tiene setenta y siete versos, 897 palabras y 3.877 letras. Es una de las suras de Mathani. Es un poco más de un cuarto de un juz' del Corán.

Se recomienda postrarse después de recitar o escuchar el verso sesenta de Sura al-Furqan.[3]

Contenido

Los temas que preocupan a Sura al-Furqan incluyen: las excusas hechas por los politeístas para rechazar el Islam y la respuesta del Corán a ellos, la lucha contra el politeísmo, la historia de las naciones pasadas, los arrepentimientos de la gente después de la resurrección, las señales del monoteísmo, la manifestación de la grandeza de Dios en la naturaleza, y la comparación de creyentes y no creyentes. Sin embargo, la parte más importante del sura se refiere a las características de los "siervos del Más Misericordioso" ('ibād al-Raḥmān), es decir, los verdaderos servidores de Dios, que se extiende desde el verso sesenta y tres hasta el final del la sura.[4]

Narraciones Históricas

Sura al-Furqan narra la historia del profeta Moisés (a) y su hermano, Aarón (a).[6] La sura presenta al pueblo de Noé (a) como un pueblo que negó a los profetas (a) y finalmente se ahogó en las inundaciones.[7] La sura también menciona a la gente de 'Ad, la gente de Thamud y los compañeros de Rass que sufrieron castigos divinos. El cuadragésimo verso de la sura se refiere al destino del pueblo de Lot.[8]

Exégesis

Los pecados anulan las buenas obras

En Tafsir al-burhan, bajo el verso veintitrés de Sura al-Furqan, se cita un hadiz del Profeta (s) según el cual, un grupo de personas aparece en el día de la resurrección cuyas buenas obras son tan grandes como montañas, sin embargo, Dios anula sus buenas obras, porque cada vez que tenían la oportunidad de hacer algo prohibido, lo hacían.[9] Según otros hadices, las murmuraciones, el amor por este mundo, la arrogancia, el egoísmo, los celos, la hipocresía y la negativa a pagar el zakat conducen a la anulación de las buenas obras.[10]

Creer en la Wilaya de Ahl al-Bayt (a) como condición para la aceptación de las escrituras

Bajo la exégesis del verso veintitrés [11] de Sura al-Furqan, se citan varios hadices según los cuales, Dios acepta las acciones de uno solo con la condición de que la persona crea en la wilaya de Ahl al-Bayt (a) .Algunos de estos hadices están recopilados por Sayyid Hashim al-Bahrani en su Tafsir al-burhan. Él escribe: "el número de tales hadices está más allá de la enumeración".[12] Además, algunos hadices se citan en los versículos veintisiete a veintinueve[13] según los cuales la palabra "sabil" (camino), en estos versículos se refiere al Imam 'Ali (a). Estos hadices se refieren a que el Imam 'Ali (P) es el verdadero sucesor del Profeta (PBd), cuyo derecho fue usurpado por otros.[14]

Ocasión de la Revelación

Según Tafsir al-mizan, la ocasión de la revelación del séptimo verso [15] de la Sura al-Furqan es la siguiente: varios incrédulos acudieron al Profeta (s) para negociar. Le preguntaron si buscaba propiedades o posiciones. El Profeta (s) rechazó sus comentarios y dijo que lo que había traído consigo (es decir, el Islam) no tenía el propósito de obtener propiedades, reino o fama; simplemente fue comisionado por Dios para ser un portador de buenas nuevas y un advertidor y transmitir el mensaje de Dios a la gente. Cuando los incrédulos escucharon su respuesta, le preguntaron por qué no lo acompañaba un ángel, o por qué no tenía jardines ni castillos para librarse de la necesidad de los mercados. Fue entonces cuando Dios reveló el verso veinte de la azora: "Os hemos puesto a prueba los unos para los otros, [para ver] si tenéis paciencia", es decir, Dios podía dar todo a Su Profeta (s) para que todos estarían convencidos, pero Él no lo hizo para probar a la gente.[16]

Versos conocidos

Queja del Profeta (s) sobre su pueblo (versículo 30)

Y el Apóstol dirá: '¡Oh mi Señor! De hecho, mi pueblo condenó este Corán al olvido.' ”

 Corán 25:30

Un verso bien conocido de Sura al-Furqan es el trigésimo verso en el que el Profeta (s) se queja de que su pueblo ha abandonado el Corán. Según Tafsir-i nimuna, la queja se extiende también a nuestro tiempo, porque el Corán se ha convertido ahora en un libro ceremonial.[17] En su Tafsir al-mizan, 'Allama Tabataba'i escribió que esta es la queja del Profeta (s) en el día de la resurrección.[18]

Los dos mares (verso 53)

Es Él quien fusionó los dos mares: este dulce y agradable, y aquel salado y amargo, y entre los dos puso una barrera y un obstáculo imponente. ”

Corán 25:53

Según las exégesis del Corán, este versículo describe una maravillosa manifestación del poder de Dios en la creación del mundo.[19] Los dos mares también se mencionan en el Corán 55 (versículos 19 y 20) y el Corán 27 (versículo 61).

'Creación en seis días (versículo 59)

“Él, quien creó los cielos y la tierra y todo lo que hay entre ellos en seis días, y luego se asentó en el Trono, el Todo-benéfico; así que pregúntale a alguien que esté muy consciente de Él. ”

Corán 25:59

Otro verso muy conocido de la sura es el verso cincuenta y nueve según el cual Dios creó los cielos y la Tierra y lo que hay entre ellos en seis días. Con ligeras diferencias en la redacción, el mismo contenido aparece también en otras seis suras.[20] Según el versículo nueve del Corán 41[21], Dios creó la Tierra en dos días.[22] En Tafsir al-mizan, 'Allama Tabataba'i discutió la duración temporal de la creación de la palabra en el versículo nueve del Corán 41. Según él, "día" en este versículo significa una porción de tiempo. Según Tafsir-i nimuna, "día" aquí significa un período de tiempo, y no veinticuatro horas.[23]

Méritos y Beneficios

Hay un hadiz citado en Majma' al-bayan sobre la virtud de recitar Sura al-Furqan, según el cual el Profeta (s) dijo: "si una persona recita Sura al-Furqan, resucitará el Día del Juicio". mientras cree en la resurrección y no duda de que resucitarán los que están en la tumba". Tal persona entrará al Cielo sin ninguna evaluación de sus acciones.[24] Según al-Shaykh al-Saduq, hay un hadiz en el que se cita al Imam al-Kazim (a) diciendo: "nunca abandones la recitación de Sura al-Furqan, porque una persona que recita Sura al-Furqan en la noche nunca será castigado por Dios y sus acciones no serán evaluadas, y residirá en el Paraíso superior. .[25]

Notas

1. Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 15, pág. 3.

2. Maʿrifat, Āmūzish ʿulūm-i Qurʾān, vol. 1, pág. 166.

3. Khurramshāhī, Dānishnāma-yi Qurʾān, vol. 2, pág. 1244.

4. Qirāʾatī, Tafsīr-i noor, vol. 8, pág. 221.

5. Khamagar, Muhammad, Sakhtar-i suraha-yi Qur'an-i karim, Mu'assisa-yi Farhangi-yi Qur'an wa 'Itrat-i Nur al-Thaqalayn, Qom: Nashra, ed.1, 1392 Sh .

6. Corán, 25:35.

7. Corán, 25:37.

8. Corán, 25:35-40.

9. Baḥrānī, al-Burhān, vol. 4, pág. 118.

10. Baḥrānī, al-Burhān, vol. 4, pág. 117-122.

11. Luego nos ocuparemos de las obras que han hecho y luego las convertiremos en polvo esparcido. (Corán 25:23)

12. Baḥrānī, al-Burhān, vol. 4, pág. 122.

13. Un día en que el malhechor se morderá las manos, diciendo: '¡Ojalá hubiera seguido el camino del Apóstol! (27) ¡Ay de mí! ¡Ojalá no hubiera tomado a fulano de tal como amigo! (28) Ciertamente me desvió del Recordatorio después de que me llegó, y Satanás es un desertor del hombre.' (Corán 25:27-29)

14. Baḥrānī, al-Burhān, vol. 4, pág. 124-132.

15. Y dicen: '¿Qué clase de apóstol es este que come pan y camina en las plazas? ¿Por qué no se le ha enviado un ángel para que sea un advertidor junto con él?' (Corán 25:7)

16. Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 15, pág. 195-196.

17. Makārim Shīrāzī, Barguzīda-yi Tafsīr-i nimūna, vol. 3, pág. 336.

18. Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 15, pág. 205.

19. Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 15, pág. 124.

20. Corán, 7:54; 10:3; 11:7; 32:4; 50:38; 57:4.

21. Di: '¿Realmente no creéis en Aquel que creó la tierra en dos días, y le atribuís socios? ¡Ese es el Señor de todos los mundos!' (Corán 41:9)

22. Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 17, pág. 362.

23. Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 15, pág. 135.

24. Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 7, pág. 250.

25. Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 7, pág. 250; Ṣadūq, Thawāb al-aʿmāl, pág. 109.

Referencias

Baḥrānī, Sayyid Hāshim b. Sulayman. Al-Burhān fī tafsīr al-Qurʾān. Qom: Bunyād-i Biʿthat, 1416 AH.

Khurramshāhī, Bahāʾ al-Dīn. Dānishnāma-yi Qurʾān wa Qurʾān pazhūhī. Teherán: Dūstān-Nāhīd, 1377 Sh.

Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsir-i nimuna. Teherán: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1374 Sh.

Maʿrifat, Muḥammad Hādī. Āmūzish-i ʿulūm-i Qurʾān. [np]: Markaz Chāp wa Nashr-i Sāzmān-i Tablīghāt, 1371 Sh.

Qirāʾatī, Muḥsin. Tafsir-i noor. Teherán: Markaz-i Farhangī-yi Darshā-yi az Qurʾān, 1383 Sh.

Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. Thawāb al-aʿmāl wa ʿiqāb al-aʿmāl. Qom: Dār al-Sharīf al-Raḍī, 1406 AH.

Ṭabāṭabāyī, Mūhammad Ḥusayn al-. Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān. Segunda edicion. Beirut: Muʾassisat al-Aʿlamī li-l-Maṭbūʿāt, 1974.

Ṭabrisī, Faḍl b. al-hasan al-. Majmaʿ al-bayān fī tafsīr al-Qurʾān. Editado por Hāshim Rasūlī y Yazdī Ṭabāṭabāyī. Tercera edicion. Teherán: Intishārāt-i Nāṣir Khusru, 1372 Sh.

tolidi: 
تولیدی

Añadir nuevo comentario

Plain text

  • No se permiten etiquetas HTML.
  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
8 + 6 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Todos los derechos reservados. Al usar los materiales es obligatorio hacer referencia a es.btid.org
Online: 44