Conocimiento de Sura 86. At-Táriq (El Astro Nocturno)

Mié, 07/06/2022 - 04:20
Conocimiento de Sura 86. At-Táriq (El Astro Nocturno)

Sura 86. At-Táriq (El Astro Nocturno)

(árabe: سوره الطارق) es la ochenta y seis sura del Corán. Es un Makki sura ubicado en juz' treinta. "Tariq" significa "estrella". Esta sura se llama "al-Tariq" porque al comienzo de la sura hay un juramento por "la estrella". Sura al-Tariq habla sobre el más allá y menciona que Dios puede resucitar al ser humano después de la muerte. También habla de la importancia del Corán y lo presenta como una palabra decisiva.

Su noveno verso se encuentra entre los versos famosos que llaman el Día del Juicio, "el día en que los secretos se harán manifiestos". Está narrado por el Profeta (s) que quien recita Sura al-Tariq, Dios le da diez recompensas por cada una de las estrellas en el cielo.

Introducción

Denominación

Esta sura se llama "al-Tariq" porque al comienzo de la sura hay juramentos por el cielo y al-Tariq.[1] Aquí, "al-Tariq" significa una estrella[2] o un ser que viene de noche.[3]

Orden y lugar de la revelación

Sura al-Tariq es una Makki sura. En el orden de la revelación, es la trigésima sexta sura revelada al Profeta (saw). En el orden actual del Corán, es la sura ochenta y seis[4] ubicada en juz' treinta.

Número de versos y otras características

Sura al-Tariq tiene diecisiete versos y 254 letras. Con respecto al tamaño, esta sura se encuentra entre las suras Mufassalat (que tiene varios versos cortos) y las suras que comienzan con juramentos.[5]

Contenido

Según Tafsir-i nimuna, esta sura trata sobre dos temas: 1. El más allá, 2. El Corán, su valor e importancia. Al comienzo del sura, después de algunos juramentos, Dios menciona la existencia de vigilantes de Dios sobre el ser humano y luego menciona la vida primaria y el surgimiento del ser humano a partir de un fluido que se derrama y concluye que Dios, que puede crear al ser humano a partir de tal el agua sin valor puede resucitarlo también. A continuación, se mencionan algunas de las características de la Resurrección y luego, usando varios juramentos significativos, se recuerda la importancia del Corán y finalmente se termina el sura amenazando a los incrédulos con el castigo divino.[6]

Verso famoso

 “En el día en que se manifiesten los secretos”

Corán 86:9

Siguiendo el versículo anterior que dice que Dios es capaz de resucitar al ser humano, el versículo nueve describe el Día de la Resurrección y dice que en ese día se manifestarán los secretos. Acerca de esta manifestación, Tafsir-i nimuna escribió que esta manifestación de secretos es causa de honor y aumento de bendiciones para los creyentes y causa de vergüenza, degradación y humillación para los malhechores y cuán doloroso es que una persona que oculta su fealdad todo el tiempo. toda su vida, se avergüenza y humilla delante de todo el mundo[8].

Méritos y Beneficios

Acerca de los méritos de esta sura, se narra del Profeta (s) que quien recita la Sura al-Tariq, Dios le dará diez recompensas por cada una de las estrellas en el cielo.[9] En otro hadiz, el Profeta (s) consideró la enseñanza de Sura al-Tariq como un medio para acercarse a Dios y una causa para el perdón de los pecados excepto el politeísmo.[10] Está narrado por el Imam al-Sadiq (a) que quien recita la Sura al-Tariq en sus oraciones obligatorias, tendrá una posición ante Dios en el Día del Juicio y será un compañero de los creyentes en el Paraíso.[11]

En al-Burhan fi tafsir al-Qur'an, se mencionan algunos beneficios de Sura al-Tariq, como la prevención de la infección de heridas y la repelencia de insectos y plagas.[12]

Notas

1. Khurramshāhī, Dānishnāma-yi Qurʾān, vol. 2, pág. 1263.

2. Rāghib al-Iṣfahānī, Mufradāt alfāẓ al-Qurʾān, bajo la palabra «طرق».

3. Khurramshāhī, Dānishnāma-yi Qurʾān, vol. 2, pág. 1263.

4. Maʿrifat, Āmūzish-i ʿulūm-i Qurʾān, vol. 2, pág. 166.

5. Khurramshāhī, Dānishnāma-yi Qurʾān, vol. 2, pág. 1263.

6. Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 26, pág. 356.

7. Khamagar, Muhammad, Sakhtar-i suraha-yi Qur'an-i karim, Mu'assisa-yi Farhangi-yi Qur'an wa 'Itrat-i Nur al-Thaqalayn, Qom: Nashra, ed.1, 1392 Sh .

8. Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 26, pág. 368.

9. Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 10, pág. 320.

10. Nūrī, Mustadrak al-wasāʾil, vol. 4, pág. 365.

11. Ṣadūq, Thawāb al-aʿmāl, pág. 122.

12. Baḥrānī, al-Burhān, vol. 5, pág. 629.

Referencias

Baḥrānī, Sayyid Hāshim b. Sulayman al-. Al-Burhān fī tafsīr al-Qurʾān. Qom: Bunyād-i Biʾthat, 1416 AH.

Khurramshāhī, Bahāʾ al-Dīn. Dānishnāma-yi Qurʾān wa Qurʾān pazhūhī. Teherán: Dūstān-Nāhīd, 1377 Sh.

Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsir-i nimuna. Décima edición. Teherán: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1371 Sh.

Maʿrifat, Muḥammad Hādī. Āmūzish-i ʿulūm-i Qurʾān. [n.p]: Markaz-i Chāp wa nashr-i Sāzmān-i Tablīghāt-i Islāmī, 1371 Sh.

Nūrī, Mīrzā Ḥusayn al-. Mustadrak al-wasāʾil. Beirut: Muʾassisat Āl al-Bayt li-Iḥyāʾ al-Turāth, 1408 AH.

Rāghib al-Iṣfahānī, Ḥusayn b. Muhammad al-. Mufradāt alfāẓ al-Qurʾān. Editado por Ṣafwān ʿAdnān Dāwūdī, Beirut: Dār al-Ṣhāmīyya, 1412 AH.

Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. Thawāb al-aʿmāl wa ʿiqāb al-aʿmāl. Editado por Ṣādiq Ḥasanzāda. Teherán: Armaghān-i Ṭūbā, 1382 Sh.

Ṭabrisī, Faḍl b. al-hasan al-. Majmaʿ al-bayān. traducido al farsi por Bīstūnī. Mashhad: Āstān-i Quds-i Raḍawī, 1390 Sh.

tolidi: 
تولیدی

Añadir nuevo comentario

Plain text

  • No se permiten etiquetas HTML.
  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
1 + 4 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Todos los derechos reservados. Al usar los materiales es obligatorio hacer referencia a es.btid.org
Online: 32