conocimiento de Sura 41. Fussilat (Han Sido Explicadas Detalladamente)

Jue, 05/26/2022 - 03:09
conocimiento de Sura 41. Fussilat (Han Sido Explicadas Detalladamente)

Sura 41. Fussilat (Han Sido Explicadas Detalladamente)

Sura Fuṣṣilat (árabe: سوره فُصِّلَت‌ْ) es la cuadragésima primera sura del Corán. Es un Makki sura y tiene una postración obligatoria. Se encuentra en juz's veinticuatro y veinticinco. La palabra "fussilat" que significa "elaborado" se menciona en el verso tres de este sura y es por eso que este sura fue nombrado y conocido por ello. Sura Fussilat se trata principalmente de los incrédulos que se apartan del Corán. La unidad de Dios, la profecía del Profeta del Islam (s), el Día del Juicio y la mención de los destinos de la gente de 'Ad y Thamud se encuentran entre otros temas mencionados en este sura.

Uno de los versos famosos en este sura es el verso treinta y cuatro que invita al Profeta (s) a tener la mejor actitud contra los malos tratos a los incrédulos. Además, los versos cuarenta y uno y cuarenta y dos que los exégetas han considerado como evidencias de la integridad del Corán se encuentran entre los versos famosos de esta sura. Sobre los méritos de la recitación de esta sura, se transmite del Profeta (s) que quien recita la Sura Fussilat, recibirá recompensas diez veces mayores que el número de letras de esta sura.

Introducción

Denominación

Este sura se llamó "Fussilat", que significa "elaborado", y se menciona sobre el Corán en el versículo tres.[1] Sura Fussilat también ha sido llamada la sura de Sajda (postración) y Masābih (estrellas); porque está entre los cuatro 'Aza'im suras (suras que tienen postración obligatoria) y la palabra "masābih" se menciona en el verso doce de esta sura.[2][3]

Lugar y Orden de la Revelación

Sura Fussilat es un Makki sura; y en el orden de la revelación, fue la sexagésima primera sura revelada al Profeta (saw). Esta sura es ahora la cuadragésima primera sura del Corán[4] y está ubicada en los veinticuatro y veinticinco de juz.

Número de versos y otras características

Esta sura tiene cincuenta y cuatro versos, 796 palabras y 3364 letras; y en cuanto al volumen, se encuentra entre Mathani suras y es poco más de un hizb (la cuarta parte de un juz'). Sura Fussilat también se encuentra entre Hawamim, que son las suras que comienzan con letras separadas (letras Muqatta'a) de Ham-Mim.[5] El verso treinta y siete de este sura tiene una postración obligatoria, [6] lo que significa que su recitación o audiencia requiere que la persona realice una postración.[7] La recitación de las suras que tienen postración obligatoria no está permitida en las oraciones obligatorias.[8]

Contenido

Sura Fussilat habla principalmente de los incrédulos que se alejan del Corán y lo repite en tres lugares de esta sura. Hacia el final de este sura, habla sobre el origen divino del Corán. Otros temas mencionados en esta sura son: Unidad de Dios, profecía del Último de los Profetas (s), revelación, atributos y características del Corán, el más allá y la descripción del Día del Juicio, testimonios de los ojos, oídos , piel y todos los miembros de los habitantes del infierno contra ellos y los destinos de la gente de 'Ad y Thamud.[9]

Versos Famosos

Bondad contra los malos tratos

“El bien y el mal [conducta] no son iguales. Repele [el mal] con lo mejor. [Si lo haces], aquel entre quien y tú hubo enemistad, será entonces como si fuera un amigo compasivo. ”

Corán 41:34

En este versículo se menciona un consejo moral y social. Por lo tanto, este versículo ha sido discutido en las discusiones de ética por exégetas y maestros de ética. Aunque las dos palabras "hasana" (bondad) y "sayyi'a" (ofensa) tienen significados amplios e incluyen toda bondad y maldad, en este verso se refieren a la bondad y la maldad en la predicación de la religión. Este versículo aconseja al Profeta (s) que responda a la maldad con bondad y no tome venganza, para que él (s) tenga éxito.[11]

Integridad del Sagrado Corán

Artículo principal: Integridad del Sagrado Corán

“Aquellos que rechazan el Recordatorio cuando les llega... En verdad, es un Libro augusto: la falsedad no puede acercarse a él, ni en el presente ni en el futuro, una [revelación gradual] enviada desde Uno todo sabio, todo loable. ”

Corán, 41:41-42

La inmutabilidad del Corán es una de las creencias de la mayoría de los musulmanes, según la cual creen que el Corán disponible ahora para los musulmanes es exactamente el Corán revelado al Profeta (s) y no se le ha agregado ni omitido nada. de eso. Exégetas y teólogos se refieren a algunos versos y hadices para rechazar cualquier alteración en el Corán. El verso cuarenta y uno y cuarenta y dos de Sura Fussilat se encuentran entre estos versos.[12]

Devolución de la consecuencia de las acciones a la persona

“Quien actúa con rectitud, es en beneficio de su propia alma, y ​​quien hace el mal, es en detrimento de ella, y tu Señor no es tiránico con Sus siervos. ”

Corán, 41:46

Este verso discute una regla general sobre las acciones de los humanos que el Corán ha enfatizado varias veces. Sugiere que si los incrédulos no creen en el Corán y en las palabras del Profeta (s), Dios o Su Profeta (s) no sufrirán ningún daño, pero los incrédulos mismos saldrán perdiendo.[13]

Relatos y Reportajes Históricos

El castigo de la gente de 'Ad y Thamud, las invitaciones de los Profetas (s), el rechazo de las invitaciones de los Profetas (a) por parte de su gente, la arrogancia de la gente de 'Ad, la llegada del tornado y la muerte de la gente de 'Ad , invitando a Thamud hacia la guía, la venida del relámpago del castigo se menciona en los versículos trece a diecisiete.[14]

Méritos y Beneficios

Acerca de los méritos de la recitación de esta sura, se transmite del Profeta (s) que quien recita la Sura Fussilat, recibirá recompensas diez veces mayores que el número de letras de esta sura.[15] Además, se transmite del Imam al-Sadiq (a) que la recitación de Sura Fussilat trae brillo al rostro y felicidad al recitador en el Día del Juicio; y vivirá en este mundo de tal manera que será alabado por todos y envidiado por su buen estado.[16]

En el Tafsir al-Burhan, se mencionan diferentes beneficios de la recitación de este sura, como la curación de enfermedades del corazón, los ojos y el dolor de estómago.[17]

Se recomienda recitar Sura Fussilat en las oraciones recomendadas, especialmente la quinta rak'a de la oración de la noche en la víspera del viernes[18] y también en la víspera del viernes[19] y la primera rak'a de las dos-rak' una oración realizada dentro de la Ka'aba en la piedra roja entre los dos pilares. [20]

notas

1.             [this is] a Book whose signs have been elaborated for a people who have knowledge, an Arabic Quran

2.             Khurramshāhī, Dānishnāma-yi Qurʾān, vol. 2, p. 1249.

3.             We have adorned the lowest heaven with stars, and guarded them.

4.             Maʿrifat, Āmūzish-i ʿulūm-i Qurʾān, vol. 2, p. 166.

5.             Khurramshāhī, Dānishnāma-yi Qurʾān, vol. 2, p. 1249.

6.             prostrate to Allah who created them, if it is Him that you worship.

7.             Tawḍīḥ al-masāʾil, vol. 1, p. 615-617.

8.             Najafī, Jawāhir al-kalām, vol. 9, p. 343.

9.             Ṭabāṭabāyī, al-Mīzān, vol. 17, p. 358.

10.           Khamagar, Muhammad, Sakhtar-i suraha-yi Qur'an-i karim, Mu'assisa-yi Farhangi-yi Qur'an wa 'Itrat-i Nur al-Thaqalayn, Qom: Nashra, ed.1, 1392 Sh.

11.           Makārim Shīrāzī, Barguzīda-yi tafsīr-i nimūna, vol. 4, p. 304.

12.           Ṭūsī, al-Tibyān, vol. 9, p. 131-132; Fakhr al-Dīn al-Rāzī, al-Tafsīr al-kabīr, vol. 9, p. 568.

13.           Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i nimūna, vol. 20, p. 308.

14.           But if they turn away, say, ‘I warn you of a thunderbolt, like the thunderbolt of ‘Ad and Thamud. (13) When the apostles came to them, before them and in their own time, saying, ‘Worship no one except Allah!’ They said, ‘Had our Lord wished, He would have sent down angels [to us]. We indeed disbelieve in what you have been sent with. (14) As for [the people of] ‘Ad, they acted arrogantly in the earth unduly, and they said, ‘Who is more powerful than us?’ Did they not see that Allah, who created them, is more powerful than them? They used to impugn Our signs; (15) so We unleashed upon them an icy gale during ill-fated days, in order that We might make them taste a humiliating punishment in the life of the world. Yet the punishment of the Hereafter will be surely more disgraceful, and they will not be helped. (16) As for [the people of] Thamud, We guided them, but they preferred blindness to guidance. So the bolt of a humiliating punishment seized them because of what they used to earn. (17)

15.           Ṭabrisī, Majmaʿ al-bayān, vol. 9, p. 5.

16.           Ṣadūq, Thawāb al-aʿmāl, p. 113.

17.           Baḥrānī, al-Burhān, vol. 4, p. 775.

18.           Ḥurr al-ʿĀmilī, Wasāʾil al-Shīʿa, vol. 6, p. 141.

19.           Ḥurr al-ʿĀmilī, Wasāʾil al-Shīʿa, vol. 6, p. 146.

20.           Ḥillī, Tadhkirat al-fuqahāʾ, vol. 4, p. 117.

 

Referencias

Baḥrānī, Sayyid Hāshim al-. Al-Burhān fī tafsīr al-Qurʾān. Teherán: Bunyād-i Biʿthat, 1416 AH.

Fakhr al-Dīn al-Rāzī, Muḥammad b. 'Umar al-. Al-Tafsir al-kabir. Beirut: [np], 1417 AH.

Ḥillī, Ḥasan b. Yusuf al-. Tadhkirat al-fuqahāʾ. Qom: Al al-Bayt, 1414 d. H.

Ḥurr al-ʿĀmilī, Muḥammad b. al-hasan al-. Wasāʾil al-Shīʿa. Qom: Al al-Bayt, 1414 d. H.

Khurramshāhī, Bahāʾ al-Dīn. Dānishnāma-yi Qurʾān wa Qurʾān pazhūhī. Teherán: Dūstān - Nāhīd, 1377 Sh.

Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsir-i nimuna. Teherán: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1374 Sh.

Maʿrifat, Muḥammad Hādī. Āmūzish-i ʿulūm-i Qurʾān. Traducido al farsi por Wakīlī. Teherán: Sazmān-i Tablīghāt-i Islāmī, 1371 Sh.

Najafī, Muḥammad Ḥasan al-. Jawâhir al-kalâm. Qom: Muʾassisat Dāʾirat al-Maʿārif al-Fiqh al-Islāmīyya, 1421 AH.

Ṣadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. Thawāb al-aʿmāl wa ʿiqāb al-aʿmāl. Editado por Ṣādiq Ḥasanzāda. Teherán: Armaghān-i Ṭūbā, 1382 Sh.

Ṭabāṭabāyī, Muḥammad Ḥusayn al-. Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān. Traducido al farsi por Mūsawī Hamidānī. Quinta edición. Qom: Daftar-i Intishārāt-i Islāmī, 1374 Sh.

Ṭabrisī, Faḍl b. al-hasan al-. Majmaʿ al-bayān. Traducido al farsi por Bīstūnī. Mashhad: Āstān-i Quds-i Raḍawī, 1390 Sh.

Tawḍīḥ al-masāʾil-i marājiʿ. Qom: Daftar-i Intishārāt-i Islāmī, 1378 Sh.

Ṭūsī, Muḥammad b. al-hasan al-. Al-Tibyān fī tafsīr al-Qurʾān. Beirut: Maktabat al-Aʿlām al-Islāmī, 1409 AH.

tolidi: 
تولیدی

Añadir nuevo comentario

Plain text

  • No se permiten etiquetas HTML.
  • Las direcciones de las páginas web y las de correo se convierten en enlaces automáticamente.
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
13 + 3 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.
Todos los derechos reservados. Al usar los materiales es obligatorio hacer referencia a es.btid.org
Online: 33